私は週末に大抵うちへ帰ります。
I usually go back home on weekend.
私のお母さんはおいしい料理をたくさん調理します。
My mother will cook many delicious food.
だから、私は本とに幸せですね~~
Therefore, I'm very happy.
私は土曜日に時々BM Plazaへ行きます。
I sometimes will go to BM Plaza on Saturday.
二時間ぐらい昔の同僚に会います。
I'll see my old collegeous for about two hours.
I usually go back home on weekend.
私のお母さんはおいしい料理をたくさん調理します。
My mother will cook many delicious food.
だから、私は本とに幸せですね~~
Therefore, I'm very happy.
私は土曜日に時々BM Plazaへ行きます。
I sometimes will go to BM Plaza on Saturday.
二時間ぐらい昔の同僚に会います。
I'll see my old collegeous for about two hours.
私は今年五月から七月までEdu-pointでアルバイトをしました。
I worked part time from May until July at Edu-Point in this year.
電子辞書とコンピューターの周辺機器を販売しました。
I promoted electronic dictionary and computer accesorries.
其れから、私の同僚はとても面白くて元気です。
And then, my collegeous are very interesting and energetic.
私はいつもうちでオンラインをします。
I always online at home.
時々日本のアニメとドラマを見ます。
Sometimes, I'll watch japanese animation and drama.
最近、「薔薇のない花屋」と「プロポーズ大作戦」と「クロサギ」を見ました。
Recently, I watched [Bara no nai hanaya], [Proposal Daisakusen] and [Kurosagi].
「薔薇のない花屋」
I worked part time from May until July at Edu-Point in this year.
電子辞書とコンピューターの周辺機器を販売しました。
I promoted electronic dictionary and computer accesorries.
其れから、私の同僚はとても面白くて元気です。
And then, my collegeous are very interesting and energetic.
私はいつもうちでオンラインをします。
I always online at home.
時々日本のアニメとドラマを見ます。
Sometimes, I'll watch japanese animation and drama.
最近、「薔薇のない花屋」と「プロポーズ大作戦」と「クロサギ」を見ました。
Recently, I watched [Bara no nai hanaya], [Proposal Daisakusen] and [Kurosagi].
「薔薇のない花屋」
「プロポーズ大作戦」
「クロサギ」
これらのドラマはすごい面白いですよ。
These drama are very interesting.
「プロポーズ大作戦」と「クロサギ」の主人公は山下智久です。
The chief actor of [Proposal Daisakusen] and [Kurosagi] is Yamashita Tomohisa.
山下さんはすごいかっこいいですね。
Yamashita is very cool.
だから、私は山下智久が大好きです。
Thus, I like him very much.
私と家族は午後七時半に晩御飯を食べます。
I have my dinner with my family at 7.30pm.
あとで、私のお父さんはよく書道を練習します。
Later on, my father often will practice calligraphy.
お父さんの書道は本とに素晴らしいですよ。
Father's calligraphy is excellent indeed.
These drama are very interesting.
「プロポーズ大作戦」と「クロサギ」の主人公は山下智久です。
The chief actor of [Proposal Daisakusen] and [Kurosagi] is Yamashita Tomohisa.
山下さんはすごいかっこいいですね。
Yamashita is very cool.
だから、私は山下智久が大好きです。
Thus, I like him very much.
私と家族は午後七時半に晩御飯を食べます。
I have my dinner with my family at 7.30pm.
あとで、私のお父さんはよく書道を練習します。
Later on, my father often will practice calligraphy.
お父さんの書道は本とに素晴らしいですよ。
Father's calligraphy is excellent indeed.
これらはお父さんの作品です。
These are my father's works.
お父さんは時々書道コンクールに参加します。
My father sometimes will take part in calligraphy competition.
私は子供の時時々書道を習いました。
I had learnt calligraphy when I was a child.
でもね、書道が好きじゃありません。絵が大好きですよ。
However, I do not like calligraphy. I like drawing very much.
I had learnt calligraphy when I was a child.
でもね、書道が好きじゃありません。絵が大好きですよ。
However, I do not like calligraphy. I like drawing very much.
これは高校の時の作品でした。
This is my work when I was high schoolgirl.
私は午前一時ごろねます。
I sleep at about 1 am.
4 comments:
i like yamashiata..hehe
nice calligraphy neh~
momo(my japanese name given by yurie chan)desu!!
hahaha!
nice nice~ keep it up~
ano,sumimasen.
o namae wa?
'momo' wa anata no namae desu ka?
narugoto,momo san mo yamashita san no fans desu.ii desu ne.
doozo yoroshiku.
u and ur father are really artist!!
i admire u two!
the tony sun picture...miss it..
all the japanese drama u mentioned, i oso watched d ! good show!
min sin,
no lah, i did not draw for long time already.
ya, d pic of tony sun,i showed it to you before,in high school...
Introduce me more japanese drama,ok^^
Post a Comment